Ich weigere mich, mich von “Randalierern” und “Chaoten”, die ein paar teure Autos angezündet und diverse Läden geplündert haben, zu distanzieren, solange Kapitalismus weltweit Menschen systematisch entrechtet, an Europas Grenzen Geflüchtete zu Tausenden sterben und die Polizei in Hamburg Knochen bricht und Menschen in Lebensgefahr bringt.
Wütender Protest gegen diese Scheiße ist legitim, und solange keine unschuldigen Menschen zu Schaden kommen, werde ich den Teufel tun, das zu diskreditieren. Wer nicht in der Hamburg war, als Bullen Journalist*innen und Anwohner*innen zusammengeschlagen haben, bei Festnahmen Leute bewusstlos geschlagen haben und Demonstrant*innen teilweise in Lebensgefahr durch ihre Gewaltbereitschaft gebracht haben, hat gefälligst die Fresse zu halten, darüber, ob es legitim war, sich mit brennenden Barrikaden, Steinen und Molotovs zu verteidigen und seine Wut an direkt vor den eigenen Augen stehenden Strukturen des Kapitals auszulassen.
English:
I refuse to distance myself from “rioters”, who torched a few expensive cars and looted some stores, as long as capitalism is still systemically denying human rights to people, refugees are dying by the thousands on the coast of Europe and the police is breaking bones and threatening peoples lives with their violence in Hamburg.
Angry protest against this bullshit is legitimate, and as long as no innocent people are harmed, I fucking refuse to discredit that. To those who weren’t present in Hamburg as cops beat up journalists and random residents, knocked people unconcious during arrests and were actively endangering human life through their violence: Shut the fuck up about whether or not it’s legitimate to defend oneself with burning barricades, stones and molotovs or to vent your anger and hate on the structures of capitalism right in front of your eyes.
